Episode 7 – Un cadeau mystérieux

[Kasuga est assis à son bureau. Il étale sur celui-ci quelques pièces ainsi que deux ou trois billets de faible valeur. Kasuga Retourne les pièces, comme si cela pouvait aider à faire changer leur valeur, puis il soupire.]

Kasuga (narration): On était à la mi-Mai, et suite à quelques dépenses imprévues, [Kasuga se remémore la scène où il a dû payer un extra à Egami pour le loyer ou encore quand il a dû donner de l’argent aux jumelles Miyasato pour qu’elles ne disent rien à propos de l’animal domestique.] plus le fait qu’il me fallait acheter un cadeau à Ayukawa, je me suis retrouvé un peu à court d’argent. Considérant le peu qu’il me restait, il me sembla que les deux prochaines semaines seraient assez difficiles. Je m’en sortirais, tant qu’il n’y aurait pas de dépenses supplémentaires, ça ne poserait pas de gros problème... Mais ça ne voulait pas dire que je devais me rejouir pour autant.

Kasuga: [Il soupire encore une fois, puis il rassemble l’argent et le range dans son portefeuille. Il ouvre ensuite un tiroir, en sort une petite boîte en bois, et la pose sur le bureau.] Ca va être deux semaines difficiles, mais ça ira un peu mieux quand j’aurais donné ça à Ayukawa. [Il soulève le couvercle de la boîte, laissant apparaître une petite figurine qui se met à danser pendant que la chanson "Summer Mirage" se répand dans la pièce, provenant d’un mécanisme de la boîte. Quelques secondes plus tard, quelqu’un frappe à la porte. Kasuga referme la boîte et la range dans le tiroir avant d’aller ouvrir la porte.]

Tanaka: Bonjour, Kasuga.

Kasuga: Ah, bonjour. [Visiblement surpris.] Je peux vous aider?

Tanaka: Et bien, j’ai ma matinée de libre, et j’ai réalisé que, bien que nous soyions voisins, on ne se connaît pas du tout. Je me suis dit que ce serait l’occasion pour remédier à cela... A moins que vous ne soyiez occupé...

Kasuga: Non... Pas vraiment...

Tanaka: Merveilleux... [Il sourit.] Puis-je entrer?

Kasuga: [Toujours un peu perdu.] Je suppose, oui. [Il s’écarte du passage, laissant Tanaka entrer. Il va ensuite jusqu’au bureau et se saisit de deux coussins.] Je bien peur de n’avoir que ça pour s’asseoir.

Tanaka: Ca fera l’affaire. [Il prend un des coussins et s’asseoit dessus.] J’ai cru comprendre que tu allais à l’université, n’est-ce pas ?

Kasuga: [Acquiesçant.] Oui, à l’université Butsumetsu.

Tanaka: Je vois... Et quelle spécialité avez-vous choisi, , littérature?

Kasuga: [Un peu plus à l’aise.] C’est ça.

Tanaka: Hmm... Ce n’est pas très courant... J’espère ne pas me tromper en disant cela, mais cette spécialité n’est pas très demandée, n’est-ce pas?

Kasuga: Ben pas vraiment... J’espère devenir écrivain, mais je vais sûrement me retrouver à enseigner quelque part.

Tanaka: Ecrivain... Remarquable. Et bien, je vous souhaite bonne chance.

Kasuga: Merci... J’en aurais bien besoin.

Tanaka: Et bien... [Il sourit.] Si tu as quelque chose, c’est bien de la chance, Kasuga.

Kasuga: [Il regarde Tanaka.] Je ne suis pas sûr de voir où vous voulez en venir...

Tanaka: Ton amie... Elle est très jolie, si je peux me permettre. Comment s’appelle-t-elle déjà?

Kasuga: [Souriant maintenant lui aussi.] Ayukawa Madoka.

Tanaka: [A lui-même.] Même son nom est joli... [Il sourit.] Comme je le disais, tu as beaucoup de chance.

Kasuga: Merc...

Voix provenant du hall: Kasuga!

Kasuga: [Se levant.] C’est Katsu. Je ferais mieux d’aller voir ce qu’il me veut.

Tanaka: [Il se lève et se dirige vers la porte.] Aucun problème... Nous continuerons notre discussion une autre fois. [Il se dirige vers la chambre No. 4.] Ca a été... intéressant.

[Kasuga va jusqu’à la chambre No. 6 et frappe à la porte.]

Katsu: Entrez.

[Kasuga entre et observe l’appartement, encore moins bien rangé que d’habitude. En plus des habituels tubes, récipients, et bec bunsens, plusieurs tubes de différentes couleurs parsèment la pièce, eu un petit tas de cônes est posé sur le coin d’une table. Katsu travaille à une autre table. Il se retourne lorsque Kasuga entre.]

Katsu: Ah, Kasuga... Salut. Il fallait que je te demande ton avis sur un ou deux trucs.

Kasuga: Pas de problème. [Il prend un tube et le regarde intensément. Le tube fait une quinzaine de centimètres de haut et environ deux centimètres de large, le produit qu’il contient est sombre. Il jette un coup d’œil à ce que Katsu est en train de faire. Katsu est en train de mélanger différentes poudres, mesurant tout précisément. Kasuga regarde ensuite dans le tube à essai de nouveau.] Qu’est-ce que tu prépares cette fois? Sur quoi tu travailles en ce moment?

Katsu: Ca? [Il ajoute encore un produit dans son mélange, referme le récipient, et le montre à Kasuga.] C’est une mixture à base de carbone, de nitrate de potassium, de chlorure de potassium, de souff...

Kasuga: Katsu!

Katsu: Quoi? [Réalisant que cela devenait trop technique, il sourit.] Désolé... Ben, j’ai mélangé quelques produits à moi, [Tendant le récipient à Kasuga pour qu’il l’examine.] et ça doit normalement donner de la poudre noire.

Kasuga: [Se saisissant du récipient et l’étudiant minutieusement.] De la poudre noire? Qu’est-ce que c’est?

Katsu: [Gloussant.] C’est une forme primitive de la poudre à canon.

Kasuga: Quoi!?! [Il manque de lacher le récipient. Après l’avoir regardé à nouveau, il le tient en faisant très attention... avec les deux mains. Il le rend alors à Katsu.] Qu’est-ce qui te prend? Tu ne crois pas que jouer avec de la poudre à canon c’est, heu... dangereux?

Katsu: Oh je ne joue pas avec. Je fais des feux d’artifices.

Kasuga: Ce n’est pas ce que je voulais d... [Il regarde les récipients encore une fois.] Des feux d’artifices?

Katsu: Ouais... Je pense qu’après la fête de ce soir on pourrait tous aller sur une plage avoisinante pour les tirer.

Kasuga: Oui, mais... C’est pas dangereux de fabriquer des feux d’artifices dans ta ch... [Quelque chose lui vient alors à l’esprit.] Hé... Katsu, j’espère que tu ne m’en voudra pas de te poser la question mais... [Il s’interrompt.] quelle fête?

Katsu: Hein? On fête l’anniversaire de Kimura ce soir. [Kasuga cligne des yeux.] Tu n’étais pas au courant? Personne ne t’avais prévenu? Oups... Désolé. Je pensais qu’Ayukawa te l’avait dit.

Kasuga: [Il enlève quelques tubes d’une chaise et s’y asseoit.] Et ben non...

Katsu: Bon, c’est une fête surprise pour Kimura. Tout le monde y sera. Saito, Kasamatsu, les jumelles Miyasato...

Kasuga (narration): Une surprise party pour Kimura? Ca signifie que je vais devoir lui acheter un cadeau. [Il se souvient du peu d’argent étalé sur son bureau.] Ayukawa devrait pouvoir me prêter un peu d’argent... [Il pense à Ayukawa. Elle arbore une expression décidée, et elle fait non du doigt à Kasuga.] Quoi que, je ne tiens pas vraiment à ce qu’elle me fasse un serment. Ce n’est pas une solution.

Katsu: Kasuga!

Kasuga: [Revenant subitement à la réalité.] Heu... désolé. [Il se souvient alors où il est et ce que Katsu est en train de faire, et en conclut qu’il est préférable de battre en retraite.] Bon, je ferais mieux d’y aller. Il faut que j’aille cherhcer un cadeau pour Kimura.

Katsu: Pas de problème. [Kasuga s’en va.] Hé Ka...! [Il soupire.] Merde... Je n’ai pas eu le temps de lui demander quelle couleur préférerait Kimura pour le bouquet final.

[De retour avec Kasuga qui descent les escaliers, met ses chaussures, puis se dirige vers son scooter.]

Kasuga (narration): Je n’ai pas pour habitude de m’éclipser aussi vite, mais compte tenu du fait que même ce qui ne peut pas exploser explose quand Katsu l’a entre les mains, il est préférable pour moi de rester loin de lui quand il travaille sur quelque chose qui peut exploser. Mais pour le moment, j’ai d’autres problèmes. Comme si je n’avais pas assez de problèmes financiers comme ça, je dois maintenant acheter un cadeau à Kimura.

[Kasuga démarre son scooter et accélère à fond dès qu’il est sorti de la cour de la pension. Alors qu’il s’éloigne, on entend une explosion provenant de derrière lui.]

Voix d’Egami: KATSU...!!!!

Kvoix de Katsu: AHH... JE SUIS VRAIMENT DESOLE!!!

[Au magasin Mitsukoshi. C’est l’heure de pointe, les rayons sont donc bondés. Kasuga s’arrête dans le rayon de mode féminine, regardant quelques articles au hasard. Bien qu’il trouve quelques articles intéressants, il les repose immédiatement après avoir regardé l’étiquette de prix.]

Kasuga [Il s’asseoit sur un banc et se dit...] Il existe forcément un cadeau plus dans mes moyens... [Il soupire.]

Voix: T’as un problème, cousin?

Kasuga: [Il se retourne et voit...] Akane...

Akane: C’est moi. [Elle sourit et s’asseoit aux côtés de Kasuga.] OK. Tu dois acheter un cadeau, et tu n’as pas d’argent, c’est ça?

Kasuga: [Confus.] Oui.

Akane: [Remuant la tête.] Et, tel que je te connais, tu ne saurais pas quoi lui offrir même si tu avais de l’argent, n’est-ce pas?

Kasuga: [Un peu irrité.] Je suppose.

Akane: Génial!

Kasuga: [Encore plus irrité.] Qu’est-ce qu’il y a de si génial?

Akane: Ce qu’il y a de génial c’est que c’est encore moi qui dois venir à ton aide.

Kasuga: [Désormais suspicieux.] Qui t’a dit que j’avais besoin d’aide?

Akane: Calme toi, Kyosuke. Laisse-moi te convaincre... Il se trouve que j’ai un peu d’argent en rab ce mois-ci. Je peux acheter un cadeau à ta place, et tu me rembourseras le mois prochain. Qu’est-ce que tu en penses?

Kasuga: [Commençant à s’intéresser aux propos de sa cousine.] Qu’est-ce que tu gagnes dans l’affaire?

Akane: Rien... enfin... je me donne juste bonne conscience. C’est pour m’excuser du coup que j’ai monté entre toi et Kimura. J’ai un peu dépassé les bornes ce jour-là.

Kasuga (narration): Bien que ça me gêne de l’admettre, la proposition d’Akane m’avait l’air bonne, pour l’instant du moins.

Akane: Alors? Qu’est-ce que tu en dis, Kyosuke?

Kasuga: Au vu de la situation, je n’ai pas vraiment le choix. OK, Akane... On fait comme ça.

Akane: Génial! Pour quand est-ce qu’il te le faut?

Kasuga: [Parlant tout bas] Ce soir...

Akane: J’aurais dû m’en douter. Tu t’y prends toujours à la dernière minute. OK, je te l’apporte chez toi dans l’après-midi.

Kasuga: Heu... Akane?

Akane: Quoi, Kyosuke?

Kasuga: [Tout bas.] Merci.

Akane: [Souriant.] Aucun problème. [Elle donne une tape sur l’épaule de Kasuga, et elle s’en va en sifflotant.]

Kasuga: [Il regarde Akana partir, ne revenant toujours pas de ce coup de chance. Une fois Akane sortie de son champ de vision, il se lève et part dans la direction opposée en se disant...] J’ai toujours dit que cette fille était imprévisible... [Il sourit.] Peut-être qu’elle essaie réellement de se racheter...

[De retour avec Akane. Elle sort son porte-monnaie, vérifie le montant dont elle dispose, puis le remet dans sa poche. Elle réfléchit un moment, puis commence à parcourir le rayon à la recherhce d’un article intéressant.]

Akane: [A elle-même.] Pauvre Kyosuke... Il a de la chance que je sois là. Hmm... si j’étais à la place de Kyosuke, qu’est-ce que je lui offrirais? Enfin, il faudrait déjà que j’arrive à me décider. [Elle éclate de rire, puis commence à passer les étalages en revue.] Hmm... Je devrais peut-être arrêter de penser comme si j’étais à sa place. Sinon je ne trouverais rien d’intér... [Elle s’arrête brusquement devant un article. Un rictus diabolique apparaît alors sur son visage.] C’est parfait... C’est juste ce qu’il lui faut. [Elle prend l’article et se dirige vers les caisses.]

[Dans l’appartement d’Ayukawa. Dans la cuisine, Ayukawa a sorti plusieurs bols et verse de la farine dans le plus grand.]

Ayukawa: [Tout en remuant.] Et bien, je ne pensais pas que ça poserait de problème.

Ikemoto: [Elle passe l’aspirateur autour de la table.] C’est simplement que je n’aime pas les fêtes. Elles mettent le désordre, elles font du bruit, elles...

Ayukawa: Ces personnes sont adultes. Je suis certaine qu’il n’y aura aucun problème.

Ikemoto: [Elle arrête l’aspirateur, puis soupire.] Quand cette fête a-t-elle lieu?

Ayukawa: Ce soir.

Ikemoto: Bon, [Elle réfléchit un moment.] je passerais un peu plus de temps à travailler ce soir.

Ayukawa: Mais, tu peux y participer...

Ikemoto: [Agitant ses mains.] Non, j’ai vraiment du travail à finir de toute façon. [Elle sourit un peu, puis son expression sévère revient.] Ayukawa?

Ayukawa: Quoi?

Ikemoto: Cet endroit a intérêt à être propre quand je rentrerais...

Ayukawa: [Souriante.] Sans problème.

[Dans la cour de la pension où habite Kasuga. Akane se dirige vers le grand bâtiment, un paquet-cadeau dans les mains. Au moment où elle entre, un bruissement se fait entendre de derrière elle. Akane se retourne et observe.]

Akane: Y’a quelqu’un? [Elle s’approche une peu. Soudain, un gros chat orange sort de derrière quelques boîtes et s’éloigne d’elle. Akane rit, puis elle se retourne et continue sa route.] Humpf... [Souriante.] Je commence vraiment à agir comme Kyosuke. [Alors qu’elle s’éloigne, on peut apercevoir quelqu’un tapi dans l’ombre.]

Personne cachée dans l’ombre: [Murmurant à soi-même.] J’ai eu chaud... Rester ici commence à devenir dangereux. J’aurais... quelques difficultés à justifier ma présence si j’étais surpris. Mais il faut que je vérifie si ce que j’ai vu au stade de base-ball est vrai.

[Dans la chambre No. 5. Kasuga écrit sur un bloc de papier, assis à son bureau. Il est alors interrompu par quelqu’un frappant à la porte. Il réfléchit un instant, puis pose son stylo. Il se lève, traverse la pièce, et ouvre la porte.]

Akane: Salut, Kyosuke.

Kasuga: Ah... Salut Akane.

Akane: Tiens. [Elle tend un paquet cadeau à Kasuga. Celui-ci est assez volumineux.]

Kasuga: [Il prend le paquet et l’examine.] Qu’est-ce que c’est?

Akane: C’est une surprise.

Kasuga: Hmm... Je ne suis pas sûr...

Akane: Fais-moi confiance, Kyosuke... Je te promets qu’elle va l’adorer.

Kasuga: Ben, d’accord. [Redevenant moins suspicieux.] Merci pour ce que tu as fait pour moi Akane.

Akane: De rien, Kyosuke, de rien. [Elle le salue de lamain, puis se dirige vers la sortie.]

Kasuga: Heu... Akane?

Akane: [Elle s’arrête et se retourne.] Quoi Kyosuke?

Kasuga: Ben, je pensais juste que... [Plaçant une de ses mains derrière sa tête.] Enfin, tu as fait beaucouppour moi... Et, il y a une fête ce soir, et...

Akane: [Elle lui fait signe de s’arrêter et sourit.] Serais-tu en train d’essayer de m’inviter?

Kasuga: [Il acquiesçe, puis lance un regard suspicieux.] Si tu me promets de bien te tenir. Tu ne devras utiliser ton pouvoir sous aucun prétexte.

Akane: [Son air change.] Pourquoi, Kyosuke ? Tu penses que je vais forcément créer des problèmes?

Kasuga: [Il croise les bras et la regarde droit dans les yeux.]

Akane: Où se déroule la fête?

Kasuga: C’est chez Ayukawa, mais quel rapport...

Akane: C’est pour m’aider à savoir si je vais y aller ou pas. OK, cousin, tu as ma parole. Pas de pouvoirs dès que je serais à la fête.

Kasuga: OK, je vais prévenir Ayukawa que tu seras là... et je lui parlerais de ta promesse. La fête commencera à 8h00.

Akane: Ca devrait être amusant. On se retrouve là-bas. [Elle fait mine de s’en aller puis se retourne.] Oh, Kyosuke?

Kasuga: Quoi?

Akane: Merci de m’avoir invitée. [Elle s’en va sans lui laisser le temps de répondre.]

Kasuga: [Il rentre dans sa chambre. Après avoir fixé le cadeau pendant quelques secondes, il secoue la tête et se dirige vers le téléphone. Il le décroche et compose un numéro.] Ayukawa? Salut, c’est moi. Est-ce que tu as besoin d’aide pour les préparatifs? OK j’arrive. Il y a quelqu’un d’autre? Bien. [Il raccroche, prend le cadeau, puis il se téléporte.]

PAUSE PUBLICITAIRE

[Au tribunal Mega-Tokyo. Un juge regarde une jeune fille brune portant une veste de motard.]

Juge: [Fermement.] 2000 yen par km/h au-dessus de la limite de vitesse! [Il prend le marteau.] <BAM!>

Priss: [L’air abattue.] Mais ça fait plus de 100000 yen!

Juge: [D’un ton hautain et sarcastique.] Oh, mais vous savez aussi calculer rapidement... suivantt! <BAM!>

Voix-off: Quand vous avez besoin d’argent rapidement...

[On voit Priss au téléphone. Après que quelqu’un ait décroché, elle commence à transpirer et à expliquer ses problèmes. De l’autre côté, Sylia appelle quelqu’un elle aussi pendant que Linna et Nene gloussent de rire derrière elle...]

Voix-off: ...Adhérez à Western Union! Nous pouvons satisfaire votre demende en moins de 15 minutes!

[On voit maintenant Godai avec plusieurs manuels dans les mains. Quand le caissier annonce le montant de ses achats, Godai commence à transpirer...]

Caissier: [Amusé.] Psychologie! [Il empile les livres apparemment très onéreux.]

Godai: <Gulp!>

Caissier: [Il sourit encore plus.] Biologie! [Il empile maintenant des appareils de biologie très coûteux également.]

Godai: [Il sort son portefeuille et fouille dedans.] Heu...!

Cashier: [Il appuie sur un bouton.] Ca fait ... [Cinq chiffres lumineux apparaissent.]

Godai: [Il a maintenant un téléphone dans les mains, il compose un numéro alors que les autres personnes de la files d’attente commencent à râler.]

Voix-off: Western Union... Le moyen le plus rapide de trouver de l’argent!

FIN DE LA PAUSE PUBLICITAIRE

(Note du traducteur : Si quelqu’un sait à quelle série l’auteur fait référence dans cette publicité, merci de bien vouloir me le faire savoir car je n’en ai absolument aucune idée…)

[Chez Ayukawa, celle-ci est toujours au téléphone.]

Ayukawa: Allo? Allo? [Elle éloigne le téléphone de son oreille.] Rrrr... Pourquoi est-ce qu’il a raccroché sans même me dire au revoir. [Elle se retourne et se fige en voyant Kyosuke se tenant devant elle. Peu après, elle retrouve ses esprits.] Tu sais, un jour, quelqu’un va te surprendre.

Kasuga: [D’un ton rassurant.] Ca n’arrivera pas. Au fait, pourquoi ne m’as-tu pas dit que tu organisais une fête?

Ayukawa: Eh? Katsu était supposé te prévenir.

Kasuga: Non, il m’a dit que c’était à toi de le faire... [On entend alors la sonnette.]

Ayukawa: [Elle marche vers la porte et l’ouvre.] Hayashibara... tu es en avance!

Hayashibara: Ben, c’était pour être sûr d’avoir une bonne place… [Il tend un paquet cadeau.]

Ayukawa: [Elle sourit en prenant le paquet.] C’est bon... Entre! [Elle pose le paquet sur la table.] J’ai encore à faire à la cuisine alors, fais comme chez toi.

Hayashibara: [Il sourit puis prend doucement la main d’Ayukawa.] Ne pars pas trop longtemps, Ayukawa! [Ses dents se mettent à briller.]

Kasuga: [Un peu inquiet.] ... [Avant qu’il n’ait pu dire quoi que ce soit, la sonnette retentit à nouveau.] J’y vais! [Il ouvre la porte.]

Les deux Miyasato à l’unisson: Salut! [Elles tendent deux paquets cadeaux identiques.]

Kasuga: [Prenant les deux paquets.] Entrez. Vous êtes en av... [Il s’arrête de parler lorsqu’elle passent devant liu, sans faire attention à ce qu’il dit.]

Yuko: [Essayant de ne pas rougir en parlant à Hayashibara...] Je pense que tu es génial! Je suis une de tes plus grandes admiratrices!

Yoko: [Rougissant...] Je vais voir chaque match auquel tu participes! Je pense moi aussi que tu es génial!

Kasuga: [A lui-même.] Sa réputation n’est plus à faire... [L’air un peu embêté.] Je me demande ce qu’Ayukawa ressent pour lui... [Il est interrompu par quelqu’un frappant de nouveau à la porte. Sans arrêter de regarder Hayashibara, Kasuga marche jusqu’à la porte et l’ouvre.]

Saito, Kasamatsu, Katsu: Salut tout le monde! [Ils tendent chacun un cadeau, puis ils entrent, laissant Kasuga les bras bien chargés.]

Kasuga: Hé...?

Saito: Wow... [Regardant l’appartement.] Ayukawa a beaucoup de place!

Katsu: Pas vraiment, elle partage l’appart avec quelqu’un d’autre.

Kasuga: Hé...? [Il pose difficilement les paquets sur la table. Une fois ceci fait, la sonnette se fait de nouveau entendre.] Une minute...

[Kasuga ouvre la porte. Au moment où il ouvre la porte, l’horloge sonne huit heures.]

Akane: Salut, Kyosuke. Qu’est-ce que tu penses de ma ponctualité? Je ne voulais pas être en retard.

Kasuga: [Regardant l’horloge.] Pile à l’heure. [Il sourit, puis il remarque qu’Akane cache ses mains derrière son dos. Il fronce alors les sourcils.] Qu’est-ce qui se passe, Akane?

Akane: [Elle sourit à son tour.] Oh, c’est juste quelque chose que j’ai amené pour égayer la soirée. [Elle sort ses mains et montre deux grandes bouteilles de saké.]

Kasuga: Akane! Ce n’est pas ce genre de fête!

Akane: [Elle entre.] Je ne forcerais personne à boire.

Kasuga: M-mais...

[Akane pose les bouteilles sur la table puis observe la décoration ainsi que les autres invités. Elle remarque Hayashibara assis de l’autre côté sur le canapé, en pleine discussion avec Katsu et Saito. Ses yeux grandissent lorsqu’elle réalise qui c’est, et elle fait signe à Kasuga de s’approcher.]

Akane: [Murmurant à Kasuga.] Est-ce que c’est bien qui je pense qui est assis là-bas?

Kasuga: [Un peu énervé.] C’est lui. Hayashibara Akira.

Akane: Comment avez-vous réussi à le faire venir ici?

Kasuga: [S’énervant un peu plus.] Il est ami avec Ayukawa.

Akane: Madoka? [Elle réalise soudain quelque chose, et regarde Kasuga droit dans les yeux.] Ahh... Je vois. Tu es jaloux.

Kasuga: [Gêné.] Jaloux? Moi? Humpf!

Hayashibara: Kasuga... Pourquoi tu ne te joindrais pas à nous? Et présente-nous ton amie.

Kasuga: Ben...

Akane: [Attrapant le bras de Kasuga.] Allez, cousin. Je ne peux pas rater cette chance de le rencontrer.

Hayashibara: [Il se lève et se tourne vers Akane.] Je ne crois pas que nous nous soyions déjà vus. Je suis Hayashibara Akira. [Il s’incline.]

Akane: Je sais... Moi je suis la cousine de Kyosuke. [Elle s’incline à son tour.] Ravie de te rencontrer. Il faut que tu saches que je t’admires vraiment. Je te ragrde jouer à chaque fois que je peux. Je...

Kasuga (narration): [Pendant qu’Akane continue de perler] Je l’ai déjà dit, mais c’est toujours vrai. Je ne sais jamais à quoi m’attendre avec Akane. La connaissant, je n’aurais pas cru qu’elle puisse s’extasier devant Hayashibara.

Hayashibara: [Un peu embarassé.] ...Je suis flatté.

Akane: Avant que tu ne partes, je pourrais avoir ton autographe?

Kasuga: [Tirant Akane par le bras.] Je peux te parler? [Il emmène Akane dans un coin de la pièce.] Qu’est-ce qui t’arrives, Akane? Pourquoi est-ce que tu dragues Hayashibara.

Akane: Je ne le dragues pas.

Kasuga: Désolé, ce n’est pas exactement ce que je voulais dire. Mais quand même... Tu vois ce que je veus dire. Je ne pensais pas que c’était ton genre.

Akane: Ahh... Je vois. C’est ça. OK, tu as en partie raison. Ce n’est pas mon genre. [Kasuga fronce les sourcils.] Mais ça n’a rien à voir. C’est juste que c’est un des meilleurs joueurs de l’histoire de l’école. C’est un héros pour la plupart de l’école, y compris pour moi... [Elle s’interrompt, puis sourit.] Tu as une mauvaise influence sur moi, Kyosuke. Je ne crois pas avoir autant philosophé d’un seul coup dans toute ma vie. [Elle éclate de rire.] Enfin, tu vois où je veus en venir? [Kasuga acquiesçe.] Bien. Hum, tu sais... [Elle reste silencieuse un court instant.] Peut-être que si tu te demandais ce qu’Ayukawa peut voir en lui, tu ne serais pas aussi jaloux. Peut-être qu’elle le voit de la même façon que moi. Il faudrait y réfléchir. [Elle part alors discuter avec d’autres personnes. Kasuga la fixe du regard pendant un moment, puis regarde Hayashibara, qui est d’ailleurs toujours en train de perler avec Katsu. Après quelques instants, Kasuga secoue la tête puis les rejoint.]

Hayashibara: Ah... Kasuga. Je n’avais pas encore pu parler avec toi ce soir. Comment vas-tu?

Kasuga: Pas mal... Vous deux avez parlé pendant un bon moment. Vous parliez de quelque chose d’important?

Katsu: [Souriant, un verre à la main.] J’essaie simplement de convaincre "Mr. Baseball" ici présent que jouer au tennis est assez différent de jouer au base-ball.

Hayashibara: Qu’est-ce qu’il y a de si différent? Si j’arrive à frapper dans une balle avec une batte, je peux certainement en faire de même avec une raquette.

Katsu: [Riant.] On verra ça. [S’adressant à Kasuga.] Au fait, on va jouer un peu demain. Ca t’intéresserais de te joindre à nous?

Kasuga: Ben, je ne suis pas très bon, mais Ayukawa se débrouille bien.

Hayashibara: Ayukawa? Hmm... J’aimerais bien la voir jouer. Invitons-la aussi.

Kasuga: [Fronçant un peu les sourcils.] Ben... Je ne sais pas...

Hayashibara: Hum... [Posant son verre.] Je crois qu’il faut qu’on parle tous les deux, Kasuga. [A Katsu] Tu nous excuses, on n’en a pas pour longtemps?

Katsu: Bien sûr... Je ferais mieux de m’en aller de toute façon. [Il s’en va.]

Kasuga: [A lui-même.] Qu’est-ce que ça veut dire?

Hayashibara: Kasuga, il est évident que tu ne m’aimes pas beaucoup et je peux comprendre pourquoi. Tu me vois comme un traître qui s’interposerait entre toi et Ayukawa, n’est-ce pas?

Kasuga: Ben...

Hayashibara: Je ne sais pas si ça va te rassurer, mais je n’ai aucune intention de faire ça. Ayukawa est une fille géniale, je n’en doute pas, mais c’est ta petite-amie, et ça change tout.

Kasuga (narration): Il y a pas mal de choses que j’ai regrettées dans ma vie. Il y en a même quelques unes dont j’ai eu du mal à me remettre... Mais ceci n’en faisait pas partie.

Kasuga: Hum... Je ne te promets rien, mais... [Il se tait un moment.] Je pense que je vais t’accorder le bénéfice du doute pour le moment. [Il tend la main.]

Hayashibara: [Il serre fermement la main de Kasuga.]

[Ils rejoignent ensuite les autres. Peu après, Akane attire Kasuga vers elle.]

Akane: [Un verre à la main.] Ben, c’est une fête intéressante, mais quand la fille dont c’est l’anniversaire va-t-elle faire son apparition?

Kasuga: Oh... c’est vrai. Je ne t’ai pas prévenue... C’est une fête surprise.

Akane: [Interloquée.] Surprise? [A elle-même.] Mais Madoka est à la cuisine...

Kasuga: Je crois que Katsu se charge de tenir Kimura à distance pendant un petit moment... [Il se lève.] Je vais aller aider Ayukawa à la cuisine. A plus tard... [Il s’en va.]

Akane: [lle lâche presque son verre lorsqu’elle réalise ce qu’elle vient d’entendre.] K-K-KIMURA...?!?

[Chez Kimura. Katsu sonne et attend une réponse. Peu après, la porte s’ouvre et une femme assez âgée apparaît. Elle est rousse, avec quelques cheveux blancs ça et là. Elle arbore un visage stricte, mais aussi protecteur.]

Femme: Bonsoir... Puis-je vous aider?

Katsu: [Il s’incline.] Bonsoir... Je suis Katsu Ritsu. Je viens chercher Kimura Keiko pour l’emmener à...

Femme: [Interrompant Katsu.] 11h au plus tard.

Katsu: [Surpris par la soudaineté de cette réflexion.] Oh, heu... D’accord...

Femme: Je suis Kimura Akiko... La mère de Keiko.

Katsu: Enchanté.

Kimura: Okaasan*... est-ce que c’est... [Ses yeux s’illuminent.] Katsu!

*Maman

Kimura Akiko: Keiko, je veux que tu sois rentrée avant 11h... [Levant un doigt en signe d’autorité.] et ne bois pas cette fois-ci!

Kimura: [Baissant les yeux.] Oui...

[Chez Ayukawa. La fête continue, Saito discute avec Hayashibara alors que les soeurs Miyasato rougissent en l’écoutant. Cependant, dans un coin de la pièce, Akane se cache derrière un mur, essayant tant bien que mal d’atteindre la pile de cadeaux.]

Akane: [A elle-même alors que tout le monde discute autour d’elle.] OK... aucun problème. Mon paquet est sur le dessus, donc j’ai juste à l’attraper... [Elle s’élance. Au moment où ses doigts touchent le paquet, elle bondit alors qu’une sent quelque chose contre ses hanches.] YYYYEEEEOOOOWWWW!!!!

Kasamatsu: [A Akane, celle-ci tombant au milieu des cadeaux, les éparpillant un peu partout.] Salut Akane! Tu fais quelque chose vendredi prochain?

Akane: [Etalée par terre, au milieu des cadeaux.] BAKA! QU’EST-CE QUI T’AS PR... [Elle se tait lorsqu’elle s’aperçoit qu’elle est en train d’attirer l’attention de tout le monde.]

Kasamatsu: [Surpris.] Waaah... Ce n’était qu’une blague. Ne t’énerves pas...

Saito: [Ramassant les cadeaux et les remettant en place.] Quel bazar...

Yuko: [Aidant à ramasser les cadeaux.] Ouais... Tu devrais arrêter un peu le café Akane...

Akane: [Voyant que son cadeau se trouve maintenant tout en bas de la pile.] Et merde...!

[Dans la cuisine. Kasuga et Ayukawa sont là ensemble, préparant le gateau à l’abri des regards indiscrets. C’est un gateau à trois étages avec une couche de glace. Le nom de Kimura Keiko est écris sur le dessus avec du chocolat.]

Ayukawa: [Ajoutant les dernières touches.] Et voilà!

Kasuga: [Admiratif.] Il est magnifique... Tu t’es surpassée!

Ayukawa: [Elle sourit.] Je suis sûre que ça fera plaisir à Kimura.

Kasuga: Oui...J’en suis sûr. De toute façon, rien que le lever de soleil lui fait plaisir.

Ayukawa: [Acquiesçant.] Je ne peux pas m’empêcher de l’envier de temps en temps. Peu de personnes sont capables d’être d’aussi bonne humeur en permanence. [Son sourire s’efface lorsqu’elle repense à quelqu’un qui correspondait à cette description.] Tu crois... qu’elle nous pardonnera un jour?

Kasuga: [Après un long silence.] J’espères... [Il change de sujet pour se remettre de bonne humeur.] Laisse-moi le prendre... [Il se saisit du gateau.]

Ayukawa: [Lui ouvrant la porte.] Fais attention...

[Lorsqu’ils entrent dans le salon, ils posent le gateau au centre de la table. Alors qu’ils s’éloignent, les autres s’approchent pour admirer le superbe travail de Madoka.]

Hayashibara: Félicitations Ayukawa... Un cuisinier professionnel n’aurait pas fait mieux!

Yuko: Il est magnifique!

Saito: Kimura sera vraiment contente quand elle verra ça!

Kasamatsu: [Bavant d’appétit.] Ohh... Il sent si bon... [Il approche un doigt du gateau mais quelqu’un l’empêche d’aller plus loin.] <Snap!> AIE!

Yoko: [Retenant le poignet de Kasamatsu avec dédain.] Attend au moins que Kimura soit là!

Ayukawa: [Souriant.] Merci! Je suis sûre que ça va lui plai... [Elle remarque alors une main sortant de sous la table.] Eh?

Akane: [Son cadeau dans les mains.] Je l’ai!

Ayukawa: [Elle soulève la nappe et découvre Akane.] Qu’est-ce qui te prend?

Akane: [Elle lâche le paquet.] Ah... Madoka! [Elle commence à transpirer.]

Ayukawa: [Remarquant sa nervosité.] Tou va bien?

Kasuga: [Il se penche et voit Akane.] Qu’est-ce qui se passe? [Reagarde Akane avec un air interrogateur.] Tu as trop bu ou quoi?

Ayukawa: Je ne sais pas ce que tu fais là-dessous... [Elle lui prend le cadeau des mains et le remet avec les autres, et adresse à Akane un profond regard.] mais n’oublie pas ta promesse...

Akane: [Voyant Ayukawa remettre le paquet sur la table et rejoindre les autres.] Oh merde! Comment je vais faire...?

[Dehors, juste devant l’appartement d’Ayukawa. Katsu et Kimura traverse les courts de tennis déserts ainsi que le parking.]

Kimura: [Gloussant de rire.] Allez Katsu! Tu vas me dire ce qui se passe?

Katsu: [Souriant, tout en essayany de cacher son excitation.] Rien Kimura! Ayukawa veut juste te parler de quelque chose.

Kimura: [Curieuse.] Oh... Et je suppose qu’elle ne t’a rien dit d’aut... Hé fais attention!

[Alors qu’elle lui parle, Katsu heurte "accidentellement" dans la RX-7 rouge de Hayashibara, déclenchant l’alarme.]

RX-7: [Les feux clignotant.] YEOWYEOWYEOWYEOWYEOW...

Katsu: [Les mains derrière la tête.] Oups... Désolé!

[Dans le salon, chez Ayukawa.]

Akane: [A elle-même.] Je ferais mieux de récupérer ce cadeau, ou Kyosuke va passer un sale quart d’heure! [Le visage triste.] Si seulement j’avais les mêmes pouvoirs que Kyosuke! [Elle se précipite sous la table et cherche son paquet avec une main, à l’aveuglette. Elle se saisit d’un paquet.] Merde... C’est pas le bon! [Elle remet le cadeau à sa place et en prend un autre.] Je l’ai! [Elle se lève.] Maintenant attention à ne pas... [Elle est alors interrompue par le bruit d’une alarme de voiture.]

Ayukawa: Tout le monde se cache... C’est le signal! [Elle voit qu’Akane tient le cadeau dans ses mains et le lui arrache pour le reposer sur la table.] Arrête de jouer avec les paquets Akane, nous verrons ce qu’ils contiennent dans une minute à peine!

Akane: [A elle-même, frustrée.] ARRRGH...!

[Tout le monde se cache dans la chambre puis se tait. Quelqu’un frappe à la porte, puis on entend la voix de Kimura.]

Kimura: [A travers la porte.] Salut? Y’a quelqu’un?

Ayukawa: [De la cuisine.] Entre!

Kimura: [Ouvrant la porte.] Madoka? Katsu m’a dit que tu voulais me voir?

Tout le monde: [Sortant de leur cachette.] SURPRISE!!!

Kimura: [Ses yeux s’illuminent.] WOW! TOUT LE MONDE EST LA... [Elle joint ses mains sous son menton.] GENIAL!!!

[Tout le monde s’approche de Kimura pour lui souhaiter un bon anniversaire.]

Hayashibara: [Il s’avance, prend un des paquets sur la table et le tend à Kimura.] Joyeux anniversaire Kimura!

Kimura: [Elle rougit et lâche presque le paquet de surprise.] Ohh... [Elle ouvre le cadeau avec des doigts tremblants.] Wow! [Elle en sort un sac en cuir.]

Akane: [Essayant de s’pprocher discrètement des paquets restants.] C’est ma dernière chance! [Elle essaie d’attraper son cadeau sans regarder.] Ce n’est pas le bon; c’est...

Kimura: [Elle aperçoit Akane, un paquet à la main.] C’est le tien?

Akane: [Obligée d’abandonner la sa recherche.] Heu... oui! [Elle le tend timidement.]

Kimura: [Elle ouvre le paquet et en sort une lampe.] Wow... Jolie!

Ayukawa: [Tendant un autre paquet.] Tiens, c’est de ma part.

Kimura: C’est génial! [Elle l’ouvre et découvre un gilet bleu en soie.]

[A l’abri des regards, Akane s’éloigne discrètement.]

Katsu: [S’approchant.] Je voulais t’offrir un feu d’artifices fait maison, mais [Mettant ses mains derrière la tête.] j’ai eu quelques problèmes. Donc je t’ai acheté ça... [Il tend un paquet emballé à la hâte.]

Kimura: [Elle déchire l’emballage, révélant un soroban* multicolore. Il est composé de perles colorées.] Wow... kawaii**!

*Boulier en japonais

**mignon

Saito: [Déçu.] Ah merde... tu aurais dû me prévenir que tu lui offrirais ça. [Il tend son paquet.]

Kimura: [Elle l’ouvre et découvre une calculette multi-fonctions.] Oh wow...

Kasamatsu: [Tendant à Kimura une petite boîte.] C’est pour toi; mais j’ai aussi quelque chose d’autre. [Il lui tend un paquet puis se recule.]

Kimura: [Touchée.] Tu m’offres deux cadeaux? Tu n’aurais pas dû... [Elle ouvre d’abord la petite boîte.]

Kasuga: [Réalisant quelque chose soudainement.] NON ATTEND! [Il arrache la boîte des mains de Kimura mais celle-ci l’a déjà ouverte. Deux serpents en plastique en jaillissent et aterrissent sur le nez de Kasuga.] OUCH! [Il se tourne vers Kasamatsu.]

Kasamatsu: [Tendant le paquet à Kimura et s’adressant à Kasuga...] Pfff, tu as ruiné une superbe blague!

Kimura: [Elle ouvre le vrai cadeau et trouve une assiette en argent. Au milieu se trouve un chien en caoutchouc.] Hé?

Kasamatsu: Oups! Oublie-ça! [Il s’empare du chien.]

Kimura: [Voyant qu’il ne reste qu’un paquet.] Oh, il ne reste que celui de Kyo! [Elle le prend.]

Akane: [Elle se cache derrière un mur, redoutant la scène qui va suivre.] Et voilà...

[Impatiente, Kimura déchire le papier cadeau. Elle se fige alors en voyant ce qu’il contient. Sans dire un mot, elle en sort un sous-vêtement affriolant noir.]

Kimura: [Les yeux grand ouverts.] Wow... [Elle soulève le sous-vêtement pour le voir d’un peu plus près.]

Ayukawa: [Choquée.] K-k-kasuga...?

Hayashibara: [Il détourne les yeux et toussote légèrement.] ...

Kasamatsu: [Reprenant ses serpents en plastique.] Heu, d’accord...

Saito: [Fasciné.] Ca ne m’étonne pas qu’il fasse tomber les filles...

Les jumelles Miyasato: [Pâles, restant bouche bée.] ...

Katsu: [Il met les mains derrière la tête.] Heu...

Kasuga: [Après avoir observé les réactions de chacun.] AKANE...!!!!!!

[La caméra s’éloigne de la scène. Kasuga, très en colère, cherche Akane que l’on ne voit nulle part. Kimura rougit de plus en plus en observant le sous-vêtement. Tous les autres restent bouche bée.]


CREDITS

Traducteur                                        Jonathan Baudry
Auteur                                            Andy Combs
Créateur des nouveaux personnages/Co-auteur       Stephen Tsai
Dessins préparatoires                             Tony Jung
Pré-lecteurs                                      Ravi Konchigeri
                                                  Jim Ramberg
                                                  Christian Gadeken
                                                  Chung-Mau Cheng
                                                  Charles Winata
                                                  Lisa Richardson
                                                  Alexander Chien
                                                  Michael Welsh Duggan
                                                  Jeff Yang
                                                  Robert DeLoura
                                                  Keith Schaefer
                                                  Peter Van Overen
Remerciements à                                   Hitoshi Doi

Gros plan sur Yuko & Yoko Miyasato [Apparues dans l’épisode 2]: Deux sœurs jumelles qui vivent dans la chambre No.2, juste en-dessous de celle de Kyosuke. Yuko étudie l’art alors que Yoko fait des études pour devenir enseignante.

Elles aiment généralement s’habiller de la même façon, prenant un cruel plaisir à observer les gens essayant de les différencier. Cependant, cette habitude s’est retournée contre elles plus d’une fois; notamment au moment de rendez-vous galants. A cause de ça, elles ont du mal à sortir avec des garçons; car lorsque l’une d’elle sort avec un garçon, l’autre s’en éprend immédiatement. Le problème devient alors de savoir laquelle des deux l’obtiendra.

Elle ont aussi un tempérament explosif. Yuko est un peu plus réservée; elle prend généralement le temps de la féflexion avant de faire quelque chose. Yoko a plus tendance à agir d’abord; puis à réfléchir. Si elles se sentent en danger (et cela arrive assez souvent) elles perdent le contrôle d’elles-mêmes. Et vu qu’elles se débrouillent très bien au combat, cela peut se révéler très dangereux pour l’agresseur.

Description visuelle: Elle sont assez petites avec de longs cheveux châtains, un petit nez et des yeux bleus. Une bonne comparaison dans le domaine des animes (mais il ne faut pas se limiter à ça) serait Hayakawa Moemi de Video Girl Ai, ou Fujiko de Lupin III.