Episode 1 - Brave New World
-
[Dans une université du centre ville; tôt le matin, au début du printemps. Les rues et les trottoirs sont inondés d’étudiants, de professeurs, et de parents, se préparant pour le début du semestre désormais imminent.]
-
Kasuga (narration) : Ayukawa et moi avons été admis à l’université, et la nouvelle vie avait commencé juste derrière ce coin .
-
[Au milieu des gens affairés, un couple marche au milieu de la rue.]
-
Kasuga (narration) : Cela faisait seulement quelques jours que j’étais dans cette ville and et mon esprit retournait quelques années en arrière – à la dernière fois où j’avais emménagé dans une nouvelle ville. Je pouvais me souvenir de ce que j’avais ressenti.
-
[Kasuga approche de la cage d’escaliers, et il s’arrête une seconde.]
-
Kasuga (narration) : L’attente et l’anxiété que j’avais ressenties avaient disparues, car cette fois, j’étais optimiste. Cette fois, je n’étais pas seul.
-
[Ayukawa approche également de la cage d’escaliers.]
-
Ayukawa: Alors?
-
Kasuga: On y va...?
-
Ayukawa: Ensemble...?
-
Kasuga:[Signes de têtes.] Pas à pas. [Simultanément, ils franchissent la première marche.]
-
Kasuga & Ayukawa: [Ensemble, montant les escaliers.] Une... deux....
-
[Ils montent les escaliers jusqu’au sommet d’une colline, se tournent et aperçoivent le campus tout entier en face d’eux. Ils font une pause pour apprécier la vue, se tenant la main.]
-
Kasuga (narration) : Aujourd’hui était le premier jour que Ayukawa et moi passions sur le campus en tant qu’étudiants. Les cours de printemps allaient commencer dans trois jours, et il y avait beaucoup d’activité dans les bâtiments universitaires ainsi que dans les librairies bordant le campus.
-
[A la librairie du campus. Ayukawa et Kasuga entrent et déposent leurs sacs dans la zone d’attente.]
-
Ayukawa: Si nous allions voir l’étagère des magazines une fois que tu auras trouvé tes livres.
-
Kasuga: Bien sûr. [Ayukawa salue de la main et s’en va.]
-
[Kasuga traverse un couloir entre deux grandes étagères de textes et de livres. Il regarde sa liste de fournitures et commence à regarder dans une rangée de livres, jusqu’à qu’il trouve celui qu’il cherche.]
-
Kasuga: Aha!
-
[Au moment où il prend le livre, une autre main s’en empare simultanément.]
-
Etudiante: Uh-oh! [C’était le dernier exemplaire de ce livre. La fille se retourne. Elle est mignonne et un peu gênée. Son visage esquisse un sourire et elle se met à rire.] Regarde comme ils s’en vont tous en courant. Toi aussi tu a choisi les mathématiques ?
-
Kasuga : Ahh... oui. [Il sourit et tend le livre.] Tiens, tu peux le prendre. Il y en aura d’autres demain.
-
Etudiante: Non! Ce ne serait pas gentil! [Elle réfléchit un instant.] Dis, qui est ton professeur?
-
Kasuga: Umm.... [Il sort son papier d’inscription et regarde.] Oinuma Hisato.
-
Etudiante: Vraiment? [Elle sourit encore plus.] C’est le mien aussi! Je suppose que nous serons dans la même classe! Je m’appelle Kimura Keiko!
-
Kasuga: Ravi de te rencontrer. Je suis Kasuga Kyosuke.
-
Kimura: Dis, Kasuga! Puisque nous avons le même professeur et un seul livre, que dirais-tu de travailler ensemble! Je peux toujours t’aider en maths.
-
Kasuga: Ahh...oui. Je m’en doutais. [Moment d’hésitation, puis il serre le livre contre lui et sourit.] Tu le gardes. Quand les cours commenceront, nous pourrons le partager en attendant qu’ils en aient d’autres.
-
Kimura: Vraiment? [Elle prend le livre à deux mains et le colle à sa poitrine comme un trésor.] Merci! C’est tellement généreux! Tu es adorable!
-
Kasuga: Ahh.... [Il doute pendant un moment, puis il sourit.] De rien.
-
[Dans un café, une heure plus tard. Ayukawa et Kasuga prennent un petit en-cas. Leurs nouveaux livres et leurs fournitures diverses sont posées à côté d’eux, sur la table.]
-
Ayukawa: ...alors, je vais être occupée à cause des répétitions musicales après les cours. Dis, t’es-tu décidé pour ta spécialité?
-
Kasuga: Ahhh... et bien... Je pense que je vais prendre littérature.
-
Ayukawa: [Visiblement surprise.] Littérature? Tu veux devenir écrivain?
-
Kasuga: [Un peu plus confiant.] Oui! Je veux dire, j’ai tellement de choses à raconter.
-
Ayukawa: Comme quoi?
-
Kasuga: Et bien, de la science fiction, déjà! Je pourrais probablement écrire une histoire assez convaincante à propos des possesseurs d’ESP!
-
Ayukawa: [Elle sourit.] C’est vrai.
-
[Dans une rue montant vers une colline. Ayukawa et Kasuga marchent sur le côté de la route. Kasuga est assez embarassé par sa pile de livres qui monte assez haut]
-
Ayukawa: [Un peu gênée.] C’est encore loin?
-
Kasuga: Juste derrière cette colline.
-
Ayukawa: [Après quelques autres pas.] Pourquoi as-tu choisi ce lieu – comment il s’appelle déjà?
-
Kasuga: Yujou.
-
Ayukawa: Alors, pourquoi est-ce si loin?
-
Kasuga: [Un peu gêné.] Et bien...c’est le seul que j’ai trouvé en accord avec mes moyens.
-
Ayukawa: C’est de ta faute. Tu n’aurais pas dû attendre la dernière minute pour te trouver un logement. Moi, j’ai commencé à chercher dès que nous avons eu notre Juken*. C’est comme ça que j’ai trouvé mon appartement.
-
*Examen d’entrée à l’université
-
Kasuga: [Grognements.] Dis, pourquoi tu ne vis pas chez toi?
-
Ayukawa: Ma sœur a emménagé. Elle... attend la fin de l’année. Donc, comme sa famille s’agrandit, nous avons décidé de chercher un autre endroit pour me loger.
-
Kasuga: [Réfléchissant.] Famille, huh?
-
Ayukawa: [Soupirs.] Si j’avais su que ça deviendrait une marche forcée, j’aurais proposé que l’on prenne nos motos.
-
Kasuga: Nous y sommes.
-
[Kasuga et Ayukawa sont en face d’une maison à deux étages. Le bâtiment est un peu terne et paraît avoir besoin de quelques réparations. Cependant, il semble qu’il puisse encore faire l’affaire. Ils entrent, et, en enlevant leurs chaussures, montent l’escalier droit du bâtiment. Kasuga s’arrête à la chambre n°5 et sort la clé. Même d’ici, les bruits de déménagement et de déballage peuvent être entendus de derrière la porte. Après avoir ouvert la porte, Kasuga est très surpris de voir Jingoro foncer droit sur lui en volant.]
-
Kasuga: QUOI-?
-
Kurumi: AHHH-! ATTENTION !
-
[Son avertissement arrive trop tard puisque l’apparition soudaine de Kasuga et de Ayukawa déconcentre Kurumi, envoyant ainsi quelques cartons sur la tête de Kasuga. Heureusement, Ayukawa, qui était derrière lui, réussit à les éviter. A l’intérieur, la chambre est un véritable bazar – les cartons empilés, les bagages, les fournitures présents dans la chambre, ainsi le reste des affaires de la famille Kasuga terminent enfin leur vol. La plupart des affaires de Kasuga est encore dans des cartons, mais son lit et ses ustensiles de cuisine sont déjà installés. Le reste de la chambre semble avoir subi le passage d’un poltergeist, suite au vol plané des cartons. Ayukawa se penche pour voir si Kasuga va bien.]
-
Ayukawa: Kasuga?
-
Kasuga: [Sa tête dépasse d’une pile de cartons. Il se tourne vers Kurumi et lui crie.] QU’EST-CE QUE TU ESSAYES DE FAIRE, ME TUER JUSTE AVANT LA RENTREE ?!?
-
Kurumi: [Criant également.] COMMENT VEUX-TU QUE L’ON BOUGE TOUT CA AUTREMENT ALORS QUE TU GAFFAIS DEHORS!?!
-
Kasuga: JE NE GAFFAIS PAS-!
-
Manami: [Gestes pour les calmer tout les deux.] Que diriez-vous de tout laisser comme ça et de ne pas utiliser notre pouvoir?
-
Takashi: C’est vrai, Kyosuke. Ce qui est fait est fait. Ce n’est pas la peine de faire empirer les choses en dévoilant notre secret aux autres locataires.
-
Kasuga: [Se levant et se débarrassant de quelques débris. Il ferme la porte et se dit.] Certaines choses ne changent jamais!
-
[Une heure plus tard. Ayukawa et le reste de la famille Kasuga sont partis. Kasuga s’allonge sur son lit; un nouveau meuble provenant du grenier de sa maison d’origine. Il est un peu essoufflé à cause de son récent " exercice " physique.]
-
Kasuga: [A lui-même.] Voilà... j’y suis. Loin de la bêtise et de la calamité permanente. [Il sourit.] Je l’ai fait. [Il ferme les yeux et soupire une nouvelle fois. Ses yeux s’ouvrent soudainement. Il renifle et son nez remue en sentant une odeur agréable entrant dans sa chambre. Il s’assoit, puis se lève. Il marche vers l’entrée de la chambre et ouvre la porte. A sa grande surprise, il voit de la fumée provenant de sous la porte voisine.] Qu’est-ce...? [Il regarde à sa droite et...! Une explosion secoue le plancher alors qu’un nuage de fumée emplit le hall.] Qu’est-ce...?! [L'explosion provient de la chambre voisine.]
-
Voix provenant de la chambre voisine: Oops! Désolé! [Un jeune homme sort alors de la chambre. Il est blond, et semble avoir le même âge que Kasuga. Il se passe la main derrière la tête et se met à rire. Kasuga se met à rire lui aussi. Le jeune homme tend alors sa main.] Tu dois être le nouveau locataire de la No. 5J’ en déduis que nous sommes voisins. Je m’appelle Katsu Ritsu.
-
Kasuga: [Lui serrant la main.] Je suis Kasuga Kyosuke. Ravi de te rencontrer. [Jetant un regard dans la chambre de Katsu, dont la porte est ouverte.] Dis-moi, qu’est-ce que tu est en train de faire?
-
Katsu: Oh! Entre. [Au milieu de la chambre se trouve une large table rectangulaire. Sous cette table, il y a une bouteille de gaz de taille moyenne alimentant deux becs Bunsen. Une large rangée de tubes à essais est étalée sur cette table. Sur un coin, on peut voir des morceaux de verre cassé et une flaque nauséabonde. Katsu sort un balai et un ramasse-poussière du coin de sa chambre et rassemble les morceaux de verre, puis les jette à la poubelle.] J’étais en train d’essayer de moudre du café.
-
Kasuga: Ehh? [Regardant tout autour de la salle.] Où ça?
-
Katsu: [Montrant une large machine.] Là. [A droite se trouve un flacon dans lequel de l’eau est en train de bouillir. Un tube de distillation est accroché au-dessus rempli de café moulu. La vapeur tombe alors goutte à goutte dans un tube puis dans un gobelet.] J’étais tellement captivé que j’ai laissé un des tubes se dessécher. Une fois le liquide évaporé, le soufre a explosé comme un...
-
Kasuga: [Faisant signe de laisser tomber l’explication technique.] Heh, c’est bon. Je suis moi aussi assez distrait, de temps en temps. Admirant la construction.] Ca, c’est vraiment quelque chose.
-
Katsu: [Souriant.] Quand j’étais enfant on m’a offert un kit de chimie pour mon anniversaire. Depuis ce temps-là j’ai agrandi ma collection pièce par pièce. Avant même d’avoir fini l’école primaire, je savais quelles études je voulais faire. [Il prend deux petits gobelets dans une étagère et verse le café noir de sa fabrication.] Tu te joins à moi?
-
Kasuga: [Se saisit du verre.] Bien sûr. [Il boit une gorgée pour goûter, puis il sourit.] Pas mauvais! Il est assez onctueux!
-
Katsu: N’est-ce pas? C’est grâce à l’acide!
-
Kasuga: [S’arrête de boire.] De l’acide?
-
Katsu: [Il sourit.] Ca neutralise le goût d’autres composants.
-
Kasuga: [Posant son verre.] Où ça?
-
Katsu: [Paraît confus.] Pourquoi, dans le café bien sûr!
-
[Kasuga recrache tout le café qu’il avait en bouche. Il tousse et s’étouffe.]
-
Katsu: Hey, ne t’inquiète pas! C’est à pH neutre!
-
[La scène continue alors que Kasuga regoute le café. Dans un complexe d’appartements d’ un quartier différent, visiblement plus récent; le campus de l’université est visible un peu plus loin de là. Il y a une piscine et plusieurs courts de tennis non loin. La sœur d’Ayukawa décharge le dernier carton de la voiture. Une fois cela fini, la voiture s’en va, sous le regard d’Ayukawa. Une fois la voiture partie, elle soulève le premier des nombreux cartons et gravit quelques marches pour atteindre le deuxième étage. Approchant de l’une des quatre portes du palier, elle sort une clé et ouvre la porte. Au moment où elle entre, elle remarque que la chambre est très propre, presque austère dans la disposition.]
-
Ayukawa: Ikemoto!
-
[Pas de réponse. Elle ne peut pas refermer la porte car ses bras sont chargés. Entrant dans sa chambre, elle pose le carton sur un bureau d’étudiant et jette un coup d’œil autour d’elle. Il y a déjà de nombreux cartons à moitié déballés, un bureau et un lit, mais la chambre paraît propre et ordonnée; chaque carton est disposé sur le sol. Le bruit d’une porte qui se referme interrompt ses pensées. Elle marche jusqu’à l’entrée de l’appartement et voit une femme de grande taille, à peu près de dix ans plus âgée qu’elle, habillée d’un costume, qui se tient devant la porte maintenant fermée.]
-
Ikemoto: [Repoussant ses cheveux bruns.] Comme tu emménage aujourd’hui, je te pardonne pour cette fois. [Sa tête se relève, faisant soudainement apparaître ses yeux pour appuyer ses paroles.] Mais, à l’avenir, je préférerais que tu fermes la porte derrière toi.
-
Ayukawa: [Surprise par cette présentation plutôt sèche.] Ahh... oui. [A elle-même.] Pas besoin de discuter pour quelque chose d’aussi banal. Peut-être qu’elle a simplement passé une mauvaise journée. [A Ikemoto.] Dis-moi, pourrais-tu me donner un coup de main?
-
Ikemoto: [Sortant un téléphone portable.] Désolée. Je suis pressé. J’ai rendez-vous dans une heure et demie. Je passais juste pour prendre mon sac. [Alors qu’elle commence à parler au téléphone, Ikemoto marche dans la chambre. Elle se saisit d’un portfolio, termine sa conversation, éteint son téléphone, puis s’en va.] Je serais de retour dans quelques heures, Ayukawa.
-
Ayukawa: [A elle-même, sarcastiquement.] Je ne peux pas attendre. [Alors que la porte se referme, Ayukawa jette en arrière une mèche de cheveux qui lui tombait dans les yeux.] Elle n’était pas comme ça lors de notre première rencontre. [Elle réfléchit un moment.] Encore une fois, nous ne nous sommes parlées que quelques minutes. [Elle décroche le téléphone et compose le numéro que Kasuga lui a donnée. Elle laisse sonner pendant une bonne minute, puis raccroche.] Mince! Il doit être sorti. [Elle fixe la porte, repensant au comportement bizarre d’Ikemoto, puis elle regarde le téléphone, pensant à Kasuga.] Peut-être que j’aurais dû prendre une chambre à la pension.
-
[PAUSE PUBLICITAIRE.]
-
[Dans une chambre faiblement éclairée, décorée de posters variés, de grossiers flacons vides, de bannières rouges avec des lettres chinoises dorées, etc. Une jeune femme avec une longue chevelure violette est en train de mettre des ingrédients dans un chaudron bouillonnant.]
-
Shampoo: Un œil de triton... des champignons... une queue de rat...
-
Voix off: Alors que la magie et le mystère sont encore vivants...
-
Shampoo: [Jetant un œil dans un vieux grimoire.] Faire mijoter le tout et ajouter un os sur le coup de minuit...
-
VO: Alors que la joie et la bonne humeur abondent...
-
Shampoo: Ajouter à la boisson...
-
VO: Alors que la jeunesse déborde de vigueur et que le troisième âge a la sagesse...
-
Shampoo: Et maintenant Ranma sera à moi! Rien qu’à moi! A-HA-HA-HA-HA!
-
VO: Alors que l’amour est véritable et inflexible...
-
[Le liquide opaque du chaudron se met à bouillir de façon menaçante.]
-
VO: Le café Maxwell House est délicieux jusqu’à la dernière goutte!
-
[Note de l’auteur : publicité standard .]
-
[FIN DE LA PAUSE PUBLICITAIRE.]
-
[Dans la chambre de Kasuga. C’est le milieu de l’après-midi et Kasuga a déballé près de la moitié de ses cartons. Il regarde son téléphone, et réfléchit un instant.]
-
Kasuga: [A lui-même.] Bah. Elle est probablement trop occupée à déballer ses affaires. [Il reprend son déballage pendant un moment, puis s’arrête. Il regarde de nouveau le téléphone, réfléchit pendant un moment, et le décroche.]
-
[Dans l’appartement d’Ayukawa. Elle est en train de monter le dernier carton laissé sur le trottoir vers sa chambre. Même avec son endurance, le fait de porter une telle quantité de cartons assez lourds dans les escaliers plusieurs fois commence à se faire sentir. Alors qu’elle entre dans son appartement, elle pose le carton par terre, referme la porte et remue ses cheveux bruns. Ses cheveux et son visage sont maintenant maculés de transpiration et elle s’effondre sur le canapé d’Ikemoto. Elle ferme les yeux pendant un moment et reprend sa respiration. Elle rouvre alors les yeux, et remarque que le bouton du répondeur clignote.]
-
Ayukawa: Ehh...? [Elle appuie sur lecture et referme les yeux.]
-
Machine: Ikemoto, c’est Namba. Rappelle-moi s’il te plaît concernant la présentation de demain. Sachiko, c’est ta mère qui est au bout du fil. Rappelle-moi quand tu auras eu ce message, au revoir.... Ayukawa, c’est Kasuga. J’appelais juste pour...
-
Ayukawa: [Ignorant la suite du message, elle décroche son téléphone.] Zut! [A elle-même pendant qu’elle compose le numéro.] Il vient sûrement d’appeler....
-
[Dans la chambre de Kasuga. Kasuga raccroche après avoir laissé son message sur le répondeur.]
-
Kasuga: Elle a dû s’absenter. [Il retourne s’allonger sur son lit, puis il entend qu’on frappe lourdement à la porte. Il se relève rapidement et ouvre la porte. Derrière la porte se tient un petit homme presque chauve. Il fait de gros yeux et paraît furieux. Kasuga le reconnaît immédiatement.] Ah, Ooya *! Qu’est-ce...
-
*Le propriétaire
-
Egami: Dans mon bureau! Tout de suite! [Il se retourne et traverse le hall, frappant aussi à l’autre porte.]
-
Katsu: [Ouvrant la porte.] Oui? Ah, Egami...
-
Egami: Toi aussi! Descends! Maintenant! [Il tourne les talons et descend les escaliers.]
-
Katsu: Uhm...
-
Kasuga: [Un peu désabusé.] Qu’est-ce qui se passe? Est-ce qu’on a déjà fait quelque chose de mal?
-
[Katsu secoue la tête avec une mine perplexe. Kasuga quitte sa chambre, ferme la porte derrière lui, et descend avec Katsu. Une fois derrière la porte close, le téléphone de Kasuga se met à sonner.]
-
[En bas. La chambre d’Egami Isamu lui sert également de bureau. A l’intérieur, Egami commence à crier sur Kasuga et Katsu.]
-
Egami: Depuis que vous n’avez pas respecté le règlement des locataires, je dois passer mon précieux temps à vous rappeler les règles que j’impose à mes pensionnaires! J’exige que le loyer soit payé le 1er de chaque mois! Pas le lendemain! Si vous ne respectez pas le règlement, vous retrouverez vos affaires sur le gazon! Chaque jour de retard vous coûtera 2000 yens! Toutes les déflagrations dues au climat seront réparées dès que vous les déclarerez, mais si vous êtes responsable, vous devrez payer de votre poche! Et pas de fêtes bruyantes!
-
[Il se retourne, prend son registre et commence à écrire.]
-
Kasuga: [A Katsu.] Compris?
-
Katsu: [A Kasuga.] Il nous a fait descendre simplement pour nous dire ça?
-
[Egami s’arrête d’écrire et relève les yeux. Il remarque que Kasuga et Katsu sont toujours là avec des visages interrogatifs.]
-
Egami: Et bien, qu’est-ce que vous attendez? SORTEZ DE MON BUREAU!
-
[En dehors du bureau d’Egami. La porte s’ouvre brusquement alors que Kasuga et Katsu s’en vont en courant.]
-
Kasuga: Yeow! [Il finit par s’arrêter, et se dit alors.] Waouh! Drôle de type! [Chez Ayukawa. Elle essaye encore d’appeler Kasuga, mais ça ne répond pas. Enervée, elle raccroche.]
-
Ayukawa: Où a-t-il bien pu aller? [Elle se lève et se dirige vers la cuisine. Elle prend un verre, y met quelques glaçons et le remplit d’eau. Buvant une gorgée, elle pose son verre sur la table. Elle ouvre alors le frigo et scrute le contenu du regard, cherchant quelque chose à manger. Sa recherche est interrompue par un bruit venant de derrière elle.] Ikemoto! Je ne t’avais entendue entrer...
-
Ikemoto: [Soulève le verre d’Ayukawa et met un dessous de verre.] S’il te plaît, Ayukawa, [D’un ton condescendant, montrant le dessous de verre.] Tu dois sûrement savoir à quoi ça sert.
-
Ayukawa: Ah...
-
Ikemoto: [Elle se dirige vers le salon tout en continuant à parler.] As-tu une idée du prix à payer pour nettoyer ce canapé? Essaye de ne pas t’asseoir dessus quand tu transpires!
-
Ayukawa: [Serrant la poignée du réfrigérateur du plus en plus fort.] Entendu...
-
Ikemoto: Et, Ayukawa?
-
Ayukawa: [Sortant une carotte; parlant avec une tension visible.] Oui?
-
Ikemoto: Ne bois pas à la bouteille!
-
Ayukawa: [La carotte se brise entre ses doigts.] ...
-
[Dans la chambre d’Ayukawa. Elle est énervée par l’attitude d’Ikemoto.]
-
Ayukawa: Si je dois l’écouter une minute de plus, je crie... ou je détruis quelque chose. Ou je frappe quelqu’un. [Pause.] Ce qui m’énerve le plus, c’est qu’elle a raison – mais ce ton.... [Elle décroche le téléphone.] Kasuga, s’il te plaît soit là cette fois-ci!
-
[Dans la chambre de Kasuga. La porte s’ouvre et Kasuga, après son entrevue mouvementée avec son propriétaire, commence à déballer un autre carton, mais il est interrompu par quelqu’un frappant à la porte.]
-
Kasuga: [Il fronce les sourcils.] Qui cela peut-il être? [Il se lève et va ouvrir la porte, puis est très surpris.] Kimura!
-
Kimura: [Elle sourit.] Salut, Kasuga! Je suis allée à une autre librairie et j’ai trouvé le livre dont nous avions besoin! Donc je t’en ai pris un !
-
Kasuga: [Embarrassé; il se passe la main derrière la tête et sourit.] Er... merci beaucoup! Mais ce n’était pas la peine de te déplacer. Tu aurais pu attendre la rentrée pour me le donner. [Il s’arrête, et son embarras se change en curiosité.] Au fait, comment sais-tu où j’habite?
-
Kimura: [Elle lui montre un répertoire des élèves et sourit encore plus.] Facile! Ils viennent juste d’imprimer ça!
-
Kasuga: Huh... [Il feuillette le livre.] Oui, Yujou. Un moment, ils ne donnent pas mon numéro de chambre là-dedans!
-
Kimura: Oh, ce gars m’a dit que tu étais au n°5!
-
Kasuga: "Ce gars"?
-
Kimura: Oui, celui qui habite juste à-côté, Katsu. Il paraît gentil.
-
Kasuga: [Signes de tête.] Um. [Il rend le livre.] Tiens.
-
Kimura: [Elle repousse le livre.] Tu peux le garder! Je disais à mes amis que j’avais de la chance de rencontrer un garçon comme toi! Donc ils m’ont dit de t’inviter pour dîner!
-
Kasuga: Uhh.... [Des perles de sueur apparaissent le long de son visage. Avant d’avoir pu répondre, son téléphone se met à sonner et il s’adresse à Kimura.] J’en ai pour une minute! [A lui-même.] Sauvé... [Il décroche le téléphone.] Allô?
-
Ayukawa: [Au téléphone.] Kasuga! J’arrive enfin à te joindre!
-
Kasuga: Ahhh... ouais! [Les gouttes de sueur glissent maintenant sur tout son visage.] Alors, comment se passe ton emménagement?
-
Kimura: [Elle chuchote et ne peut retenir un petit rire.] Qui est-ce, Kasuga?
-
Ayukawa: Il y a quelqu’un?
-
Kasuga: Umm... oui. Juste une... camarade de classe. Nous jetions un coup d’œil au livre de maths.
-
Ayukawa:[Mettant ses réflexions à l’écarts.] Dis, Kasuga. Je suis un peu fatiguée d’avoir transporté tous ces cartons, et je ressens le besoin de sortir de mon appartement pendant un petit moment. Ca te dirait qu’on dîne ensemble ce soir?
-
Kasuga: Ahh... bien sûr! Ce serait super! Où veux-tu aller?
-
Ayukawa: J’ai vu un restaurant d’okonomiyaki* un peu à l’est du campus, sur la route principale. On pourrait se retrouver là-bas dans une heure?
-
*Spécialité japonaise; c’est une sorte de crêpe fourrée
-
Kasuga: D’accord, j’y serais.... Uh-huh. Salut. [Il raccroche.] Désolé, Kimura. C’était une de mes amies, um... elle appelait juste pour me rappeler que nous dînions ensemble ce soir. Et si on déjeunait ensemble demain midi?
-
Kimura: [Elle paraît surprise, puis elle sourit.] Ce serait génial! Donc on se voit demain! [Elle s’en va.]
-
Kasuga: [A lui-même.] Whew! C’était chaud!
-
[Dans le restaurant d’ okonomiyaki. C’est un bâtiment rempli d’étudiants. A l’intérieur se croisent les bruits de conversation et l’odeur de la bonne nourriture. Kasuga regarde autour de lui alors qu’il entre et il aperçoit Ayukawa qui est déjà assise. Elle lui fait un signe de la main; il la rejoint et s’assoit.]
-
Ayukawa: [Elle lui sourit.] Je suis étonnée. Tu es arrivé à l’heure!
-
Kasuga: [Il rit.] Ca n’a pas été très difficile. [Pause.] Alors, comment ça va avec ton nouvel appartement? [Il s’arrête de sourire quand il s’aperçoit que Ayukawa est un peu ailleurs.] Eh? Quelque chose ne va pas?
-
Ayukawa: [Sourire forcé.] N-non ça va! Et toi?
-
Kasuga: Et bien, j’ai un voisin qui boit ses solutions chimiques, et un propriétaire énervé qui aime bien jeter les meubles sur le gazon. [Il se passe la main derrière la tête et rit de sa drôle de situation.]
-
Ayukawa: [Distraitement.] Il reste des chambres?
-
Kasuga: Ehh? [Il s’arrête de rire et remarque l’air déçu se dessinant sur le visage d’Ayukawa.] Euh, pas vraiment. La no. 5 était la dernière. Pourquoi?
-
Ayukawa: [Elle secoue la tête et sourit.] Comme ça. [Kasuga se lève.] Eh? Tu vas quelque part?
-
Kasuga: Juste aux toilettes. Je reviens tout de suite! [Il s’en va.]
-
[Kasuga marche jusqu’au fond du restaurant et entre dans les toilettes. Il se passe de l’eau sur la figure et se sèche avec une serviette en papier. Il soupire et sourit de la façon dont la soirée se déroule. Il se retourne pour jeter la serviette à la poubelle – et s’arrête net.]
-
Kasuga: Katsu! Qu’est-ce que tu fais ici?
-
Katsu: Ah, Kasuga! Heureux de te voir ici! Nous sommes en train de célébrer notre dernier jour de vacances.
-
Kasuga: Nous?
-
Katsu: Bien sûr! Tu sais, cette fille qui est venue te voir dans la journée... Kimura Keiko.
-
Kasuga: Quoi?!?
-
[Dans la salle de restaurant. Ayukawa est assise toute seule, attendant le retour de Kasuga. Depuis qu’ils avaient passé leur commande, elle ne paraissait pas inquiète par le temps que prenait Kasuga. Alors qu’elle s’habitue à l’ambiance, Kasuga, depuis son point d’observation proche des toilettes, cherche à localiser Kimura.]
-
Kasuga: Mince! Tout ce monde... oh non! [Il aperçoit Kimura flânant dans la salle de restaurant, parlant avec pas mal de monde. Après avoir terminé une conversation avec un autre nouvel étudiant, elle se dirige droit vers Ayukawa.]
-
Kimura: [Souriant à Ayukawa.] Dis-moi, toi aussi tu es nouvelle, n’est-ce pas?
-
Ayukawa: [Elle lève la tête et sourit.] Oui pourquoi! [Elle fronce les sourcils.] Comment as-tu deviné?
-
Kimura: [Elle sourit.] Ca se voit! Tu es ici avec quelqu’un?
-
Ayukawa: Oui.... [Elle regarde autour de Kimura d’un regard plein d’espoir.] Quelqu’un de spécial.
-
Kimura: [Elle s’assoit sur la chaise de Kasuga.] Je sais ce que tu veux dire. Aujourd’hui, j’ai rencontré quelqu’un qui était aussi une personne spéciale. J’aimerais bien être avec lui en ce moment.
-
Kasuga: [Il serre les poings et ferme les yeux de peur de voir ce qui va suivre.] Ca y est!
-
Ayukawa: [Faisant un signe de tête à Kimura.] Et bien, je te souhaite de trouver cette personne!
-
Kimura: [Elle sourit.] Je l’espère aussi! [Elle tend la main.] Au fait, je m’appelle Kimura Keiko!
-
Ayukawa: [Elle lui serre la main.] Et moi Ayukawa Madoka. Ravie de te rencontrer!
-
Kasuga: [Il regarde Kimura se diriger vers une autre table.] Phew...!
-
[Dans l’appartement de Kasuga, ou plutôt dans le hall devant la chambre n°5. Ayukawa attend que Kasuga ouvre la porte. Il fait nuit et ils sont tous les deux fatigués de leur dure journée. Ils entrent et s’assoient sur le lit de Kasuga.]
-
Kasuga: [Remarquant la fatigue d’Ayukawa.] Rude journée?
-
Ayukawa: [Elle approuve d’un signe de tête et sourit.] Oui. [Elle s’étire.] Tous ces cartons à transporter....
-
Kasuga: Ta sœur et la propriétaire ne pouvaient pas t’aider?
-
Ayukawa: Ma sœur est enceinte!
-
Kasuga: Ohh! J’avais oublié!
-
Ayukawa: Et la propriétaire... et bien....
-
Kasuga: [Avec intérêt.] Quelque chose ne va pas?
-
Ayukawa: [Elle se tait pendant quelques secondes.] Ben... on verra. [Elle s’étire de nouveau.] Ne pensons pas à ça pour le moment – il est encore tôt. Dis, tu te souviens de ça? [Elle sort une bouteille qu’elle avait dissimulé. C’est une petite bouteille noire de cognac avec écrit "Napoléon" sur le haut de l’étiquette.]
-
Kasuga: [Il paraît surpris pendant un moment.] D’accord... Je ne crois pas que j’aurais pu l’oublier. Où est-ce que tu as eu ça?
-
Ayukawa: Je l’ai prise dans l’armoire à alcool de mes parents avant de partir.
-
Kasuga: Comme la dernière fois? [Souriant à ce souvenir.] C’était une nuit spéciale, n’est-ce pas?
-
Ayukawa: [Elle confirme d’un signe de tête et donne la bouteille à Kasuga.] Tu as des verres?
-
[Kasuga lui donne deux verres de 100ml. Ayukawa regarde les verres avec une certaine curiosité, puis commence à verser. Ils sirotent le cognac, puis reposent les verres. La lumière faiblit en même temps que le contenu de la bouteille.]
-
Kasuga (narration) : Je me souviens, il y a quelques années, quand je suis arrivé dans une nouvelle ville. Je me souviens de la nouveauté et du sentiment d’insécurité. Tout était différent et je me sentais seul. Cette fois, j’ai quelqu’un avec moi – et j’espère que cela facilitera mon intégration. Ici, dans cette nouvelle ville, nous devrions pouvoir faire quelque chose de bien.
-
[Juste avant que leurs lèvres se touchent, Kasuga se retire soudainement. Le nez d’Ayukawa remue car elle sent aussi cette odeur. <BOOOOOOM!!]
-
Voix de Katsu: Désolé!
-
Kasuga (narration) : Et bien, certaines choses n’ont pas changées!
-
CREDITS
Inventeur des nouveaux personnages/Ecrivain Stephen Tsai
Co-écrivains Andy Combs
Vladimir Zelevinsky
Pré-lecteurs Ravi Konchigeri
Derek Work
Christian Gadeken
Scott Bolland
Remerciements à Hitoshi Doi